我不確定我究竟在這里做什麼?難道我正試圖把自己推回到那種麻木恍惚的狀態中去嗎?難道我變了自狂——養了自我折磨的嗜好?我應該直接去拉普西。我在雅各布邊到越來越健康。這麼做卻并不正常。
但是我繼續緩慢的行駛在雜草叢生的車道上,這條車道彎彎曲曲的穿過樹林,樹木在我頭上彎拱形,就像一個綠的、真的隧道。我的雙手在抖,所以我更用力的握住方向盤。
我明白我這麼做的部分原因是因為那個噩夢,即使我真的醒過來,夢里的那種空虛仍然折磨著我的神經,就像狗在啃著骨頭。
總是有要搜尋的東西。不可企及的,無法置信的,不予關注的,并且讓人心慌意的……但是他就在那里,在某一個地方。我不得不這麼相信。
另一部分的原因是我今天在學校到的奇怪的重復,日期上的巧合。覺上我好像重新來過了——如果那天下午在餐廳里我真的是最不尋常的人,或許這就是我第一天消逝的方式。
這些單詞無聲的穿過我的腦海,就像我是在讀而不是在聽它們被講出來:
“就行我從來不曾存在過一樣。”
我把我來這里的原因分兩部分,這麼做是在自欺欺人。我不想承認那個最強烈的機。因為它從神上來說的不健康的。
事實就是我想再次聽到他的聲音,就像星期五晚上我聽到的那個奇怪的錯覺。在那短暫的一刻,當他的聲音從我的其他部分而不是我有意識的記憶中傳來時,當他的聲音聽起來是那麼完和如蜂般而不是我記憶中產生的那種蒼白的回音時,我就能毫無痛苦的記起他。那是沒法持久的,痛苦已經抓住了我,就如同我確信它是徒勞無益的一樣。但是當我能再次聽見他聲音的這些珍貴的時刻是個無法抗拒的。我必須找到什麼方法來重復這種經歷——或者更適合的詞是片段。
我希那種似曾相識的覺是關鍵。所以我要去他家,那個自從我倒霉的生日以后我就再也沒有去過的地方,那已經是好幾個月以前的事了。
那些茂盛的、幾乎像叢林一樣的生長慢慢的爬過我的車窗。我好像在不停的開著車。于是我開始加速,變得不安起來。我已經開了有多久了。難道我不應該已經到達那棟房子了嗎?車道上雜草叢生,使它看起來很陌生。
如果我找不到它怎麼辦?我抖起來。要是本沒有確鑿的證據又怎麼辦?
然后樹林里出現了我尋找的缺口,只是它沒有以前那麼明顯了。這里的植迫不及待的收回了它余下的尚未守護的地方。高高的羊齒植蔓延到了屋子周圍的草坪上,簇擁在雪松樹干的四周,甚至是寬敞的門廊上。草坪好像被綠的、羽狀的波浪淹沒了——它們有齊腰深了。房子仍然在那里,但是已經不同了。雖然外面看來沒有任何的改變,從空窗戶那傳來空虛的吶喊。讓人骨悚然。從我看到這棟麗的房子至今,我第一次有了這樣的覺,這好像真是一個適合吸鬼居住的地方。
我踩下剎車,看向別。我害怕會想得更多。
但是什麼也沒發生。我腦海中什麼聲音也沒有。
我沒有關掉引擎就跳下卡車進那片羊齒植里。也許,就像星期五晚上一樣,如果我往前走的話……
我慢慢的靠近那棟空的房子,卡車的引擎在我后發出令人安的咆哮聲。當我到達門廊的臺階時,我停了下來,因為那里什麼都沒用。沒有留下任何他們存在過的痕跡……以及他存在的痕跡。房子還是穩固的立在那,但是它已經毫無意義。它是現在存在的實,但是這仍然沒法消除我噩夢里的空虛。
我沒有再走進一些。我不想往窗戶里看。我不確定看到什麼會讓我更難。如果房間里是空的,空的回音在地板和天花板間回,這一定會讓我難過。就像在我外婆的葬禮上,我媽媽堅持讓我在告別時待在外面。說寧愿記住外婆在世的模樣,我沒必要看到外婆的這個樣子,沒必要用這種方式記住。
但是如果沒有任何改變難道不會更糟嗎?如果沙發還放在我上次看到它們的地方,墻上還掛著油畫——更糟的是,鋼琴還放在低平臺上?這僅次于房子全部消失了,看不見任何于他們相關的有形。一切都還留在這里,卻在他們走后變得無人及被人忘。
就像我一樣。
我轉過背對著這種空,快步向卡車走去。我幾乎是跑過去的。我急切的想離開這里,回到人類的世界里去。我到令人害怕的空虛,并且我想見到雅各布。也許我正染上一種新的病,上了另一個癮,就像以前的那種麻木一樣。我不在乎。我飛快的開著卡車向我預定的方向駛去。
雅各布正在等著我。看到他的那一刻我放松下來,這樣我的呼吸也沒那麼困難了。
“嗨,貝拉,”他到。
我如釋重負的笑起來。“嗨,雅各布,”我朝比利招了招手,他正向窗外。
“我們開工吧,”雅各布急切的小聲說道。
我不知怎麼就笑出聲來。“難道你真的還沒厭煩我嗎?”我問道。他心里一定開始疑我是如此迫切的需要人來陪伴了。
雅各布帶著我繞過房子來到車庫里。
“不,還沒有。”
“如果我開始讓你厭煩了請你一定要讓我知道。我不想為別人的痛苦。”
“好的。”他笑起來,發出沙啞的聲音。“不過,我不會讓你等太久哦。”當我們走進車庫時,我驚奇的看到一輛紅的車站在那,看起來是輛托車而不是一堆破銅爛鐵。
“杰克,你真讓人驚訝,”我嘆息到。
他又笑起來。“一旦我有活干時我就變得執著。”他聳聳肩。“如果我聰明一點的話我就應該把速度放慢一點。”
“為什麼?”
他低下頭,好半天不說話,我懷疑他是否沒有聽到我的問題。結果,他問我,“貝拉,如果我告訴你我沒法修理這些托車,你會說什麼?”
我同樣也沒有馬上回答,于是他抬起頭來審視我的表。
“我會說……那太糟糕了,但是我打賭我們一定能想出其他的事來做的。如果我們真的沒事可做的話,我們還可以做作業呀。”
雅各布笑起來,他的肩膀放松下來。他在托車旁坐下來然后拿起一直扳手。“那麼,你認為我完工以后你還是會過來咯?”
“你的意思是這個嗎?”我搖搖頭。“我想我沾了你那被低估的機械能力的了。但是只要你讓我過來,我就會在這。”
“你是希再見到奎爾嗎?”他開玩笑的說道。
“你猜對了。”
他輕聲笑起來。“你真的喜歡和我在一起嗎?”他驚奇的問道。
“非常喜歡。我可以證明的。我明天要打工,但是星期三我們可以做些與機械無關的事。”
“例如什麼?”
“我不知道。我可以去我那,那麼你就不會到,執著于修車了。你可以把你的作業帶過來——你績一定退步了,因為我知道我就是如此。”
“做功課也許是個好主意。”他做了個鬼臉,我想他和我在一起到底落下了多作業沒做。
“是的,”我贊同著。“我們現在要開始偶爾有點責任心了,要不比利和查理不會輕易放過我們的。”我作了一個手勢表明我們倆是一個整。他喜歡那樣——他容煥發起來。
“一個禮拜做一次作業?”他提議到。
“也許我們最好一個禮拜兩次,”我建議,我想起了今天老師指定的一大堆作業。
他深深的嘆了口氣。接著他手去拿工箱里的一個食品紙袋。他拿出了兩罐汽水,打開一罐然后遞給我。他又打開了第二罐,把它隆重的拿起來。
“為了責任干杯”,他說。“一星期兩次。”
“其它時間我們就毫無顧忌,”我強調。
他笑起來,用他的汽水罐了下我的。
我比計劃的時間晚了點才到家,發現查理沒有等我已經訂了披薩。他沒有等我道歉。
“我不介意,”他確定的對我說。“不管怎麼說,不用整天給我做飯,你應該休息一下。”
我知道他只是因為我的行為仍然像一個正常人一樣到寬而已,并且他也不打算破壞現狀。做功課以前我檢查了下我的郵箱,有一封蕾發過來的長信。滔滔不絕的談論到我提供給的每一個細節,所以我又給回了一封信,全面徹的描述了我的生活。我告訴了我生活中的每一件事除了托車。即使蕾是個樂天派,也很可能會擔心。
星期二在學校的生活有喜有悲。安吉拉和邁克看起來已經樂意熱的歡迎我的回來了——他們友善的原諒了我那幾個月的異常行為。比起他們,杰西仍然還在抗拒我。我想是不是需要我為天使港發生的事給寫封正式的道歉信。
打工的時候邁克很活躍、健談。好像他儲存了一個學期的要講的話,現在全都說出來了。我發現我可以微笑了并且和他一起大笑,雖然這不如和雅各布在一起時那麼容易。但是能這樣已經足夠了,我們就這樣一直到下班時間。
邁克把打烊的招牌掛在玻璃上,而我則把工作服折起來并且把它塞到柜臺下面。
“今晚真有趣,”邁克高興的說道。
“是的,”我贊同著,雖然我更愿意今天下午是待在車庫里。
“上個星期看電影時你提早離場真是太可惜了。”
他一連串的念頭讓我有點困。我聳聳肩。“我想我只是個膽小鬼。”
“我的意思是,你應該去看場更棒的電影,看部你會喜歡的,”他解釋到。
“噢,”我咕嚕到,仍然很困。
“也許就像這個星期五。和我一起。我們可以去看一部一點也不恐怖的電影。”
我咬了咬。
我不希搞砸我和邁克的關系,并不是因為他是當我做出瘋狂舉時還樂意原諒我的有的人之一。但是這種狀況,又一次,讓我覺過于悉。就像去年什麼事都沒有發生一樣。我想這次也把杰西作為借口。
“就像約會嗎?”我問道。坦誠也許是此刻最好的對策。把這種事徹底解決了。
他掂量著我的語氣。“如果你喜歡的話。但是也不一定要這樣。”
“我不想約會,”我慢慢的說道,意識到這話真的不假。整個世界好像離我不可思議的遙遠。
“只是作為朋友而已?”他建議到。他清澈的藍眼睛現在看起來沒那麼迫切了。不管怎麼樣,我希他真的只是想和我做朋友。
“那一定很有趣。但是事實上這個星期我已經有安排了,所以也許下個星期可以?”
“你要做什麼?”他問道,我想他一定希表現的更隨意一些。
“做功課。我和……一個朋友一起計劃了學習的時間。”
“哦。好的。也許下個星期吧。”
他陪我一起走到卡車那里,沒開始那麼興高采烈了。這讓我如此清晰的想起我待在福克斯第一個月的況。我繞了整整一個圈,現在所有的事都像是在重復著——一個空的重復,缺了過去常有的興趣。
第二天晚上,當查理看到我和雅各布趴在客廳的地板上做功課時,地板上到都是我們的書,他看起來一點也不驚訝,所以我想他和比利一定在背后談論過我們。
“嗨,孩子們,”他說,他的眼睛盯著廚房那邊。我花了一個下午做出的寬面條發出的香味——雅各布在旁別看著我做偶爾也會品嘗一下——飄到了大廳了,我表現的很聽話,努力補償他訂的那些披薩。
雅各布留下了吃了晚餐,并且帶了一盤回去給比利。因為我的好廚藝他不愿的給我那還在商酌的年齡又加了一歲。
星期五是待在車庫,星期六,我從牛頓家的商店打工回來后,又要做功課。查理對我是神志正常的狀態很放心所以他和哈里一起釣魚去了。當他回來的時候,我們的功課都做完了——我們對此到非常明智也很慎重——正在看探索頻道的《怪車庫》節目。
“我也許應該回家了。”雅各布嘆了口氣。“比我想的要晚了。”
“好的,”我咕噥著。“我送你回家。”
他因為我不愿的表而笑起來——這看起來讓他很開心。
“明天,重新開始工作了,”我們一上卡車就安全了,我馬上說道。“你希我明天幾點過去?”
他對我的笑起來,笑容里有著一種我不太理解的興。“我先給你打電話,好嗎?”
“好的。”我皺了下眉頭,好奇他在搞什麼鬼呢。他笑得更歡了。
第二天早上我把房子打掃了一邊——等著雅各布打電話過來并試圖擺昨晚的噩夢。夢里的景象改變了。昨晚我迷失在一片羊齒植叢中,里面還點綴著巨大的鐵杉樹。那里什麼都沒有,我迷路了,漫無目的、孤零零的徘徊著,不知道在尋找著什麼。我真該為上個星期的那次愚蠢的實地考察而好好責備一下自己。我把那個夢出我的腦海,希把它鎖到什麼地方不要讓它逃出來。
查理正在外面清洗巡邏車,所以電話一響,我就丟掉馬桶刷跑下樓接電話。
“喂?”我屏住呼吸的說道。
“貝拉,”雅各布說,他的聲音有些奇怪,還帶著正式的語氣。
“嗨,杰克。”
我相信……我們有個約會哦“他說,他的語氣飽含暗示。
我過了一會才明白他的意思。“它們已經完啦?我簡直不敢相信”多麼完的時刻呀。我需要些東西把我的注意力從那個噩夢和虛無縹緲的覺中轉移開。“是的,它們可以跑了而且一切良好。”
“雅各布,毫無疑問,你絕對是我認識的最有才能和最棒的人。因為這個你可以加上十歲了。”
“太酷了!那我現在已經是中年人了。”
我笑起來。“我現在就過去!”
我把打掃的工扔到浴室的柜子下面并且拿上我的外套。
“你要去杰克那嗎,”當我從查理邊跑過去時他問。其實他已經知道答案了。
“是的,”我一邊跳上卡車一邊回答到。
“我一會要去局里,”查理在后我。
“代替以薇嫁秦天翼,不嫁我就弄死這個孽種!”三年後她剛剛出獄,就被親生爸媽以寶寶要挾,逼她代替假千金嫁給個傻子。罪妻求放過是作者藍碧晴寫的一本非常熱門的其他型別型別作品,講訴了罪妻求放過一段生動的故事。
新婚前夜,未婚夫和閨蜜偷情私奔。她兩眼一黑,抓住民政局前的男人:“墨總,你新娘未到,我新郎落跑,不如……我們拼個婚?”婚前,她說:“就算同床,我和你之間,也不會有什麼!”婚后,他說:“不試試看,怎麼知道?”
為救母親,她嫁給了最恨她的那個男人,忍受著一個人的婚禮。 坐著一個名不副實的傅太太,忍受著他深夜一次次的掠奪,還要被逼吞下避孕藥。 他說這一切,都是她要還的賬。 最終,他愛的女人醒來,她的母親去世。 傷痕累累的她簽下了離婚協議,想結束這一段荒唐的婚姻,卻被他一把撕掉,將她禁錮在了懷中。 “林盡染,招惹了我,一輩子休想逃!”
三年婚姻,八年暗戀,簡安愛的卑微。 她患了胃癌,化療穿刺的痛楚卻不抵聽聞白月光懷孕的那一瞬。 「簡安,你不過是鳩佔鵲巢的狗! 我懷孕了,你也該滾回你的孤兒院」 簡安死心了,帶著重病累累的身體和腹中孩子消失在茫茫人海。 褪下人妻身份,她是簡家嬌寵公主,從全職主婦到商界女精英,聲明響徹桐城。 再見白月光,她神情倨傲:「凌薇,你說誰是狗?」 她生產時意外大出血,傅辰在產房外跪了一天一夜,紅了眼眶:「安安回來吧,我什麼都不要,只要你……」
老天開眼,她的骨髓配型成功地救了某大佬的命。 於是兩人在一紙契約下,走上了一條假戲真做的不歸路! 等等,說好的演戲呢?你把個婚禮搞的跟頒獎禮似的幹什麼?
她是農家女,卻因丑顏和無用而聞名。一朝醫學天才重生,一手銀針醫盡天下疾病,深藏不露是她的準則,扮豬吃虎是她的愛好。當世人鄙夷輕賤,她王者歸來,鋒芒展露。